Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة محسوبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قيمة محسوبة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • b) La suma de los valores numéricos de los porcentajes calculados conforme al apartado a) supra para todos los años del período de compromiso en que se haya realizado el examen.
    (ب) مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه لجميع سنوات فترة الالتزام التي يجري بشأنها الاستعراض.
  • A lo largo del presente informe y en sus anexos, los valores negativos de producción calculada para un año determinado significan que las cantidades destruidas o exportadas para su uso como materia prima excedieron de la producción correspondiente a ese año.
    وخلال هذا التقرير ومرفقاته، تعني القيم السلبية للإنتاج المحسوب لسنة معينة أن الكميات المبادة أو المصدرة لاستخدامها كمواد وسيطة قد تجاوزت الإنتاج لتلك السنة.
  • Análogamente, los valores negativos del consumo calculado indican que las exportaciones correspondientes a ese año excedieron de la producción o las importaciones, o ambas, lo que hace suponer que las exportaciones procedían de existencias acumuladas.
    وبالمثل تشير القيم السلبية للاستهلاك المحسوب إلى أن الصادرات لذلك العام قد تجاوزت الإنتاج و/أو الواردات مما يعني ضمناً أن الصادرات جاءت من مخزونات.
  • ii) La suma de los valores numéricos de los porcentajes calculados conforme al apartado h) del párrafo 5 supra para todos los años del período de compromiso que haya sido objeto de examen;
    `2` مجموع القيمة الرقمية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة 5(ح) أعلاه عن جميع سنوات فترة الالتزام التي أُجري الاستعراض بشأنها
  • c) En los casos en que en la orientación del IPCC sobre las buenas prácticas no figure un margen de incertidumbre para una estimación o no pueda calcularse un margen de incertidumbre combinado porque la información necesaria no está disponible, se utilizará un margen de incertidumbre determinado por expertos a los efectos de la presente orientación técnica.
    `2` مجموع القيمة الرقمية للنسب المئوية المحسوبة في الفقرة 5(ح) أعلاه عن جميع سنوات فترة الالتزام التي أُجري الاستعراض بشأنها؛
  • En el presente informe y en sus anexos, los valores negativos de producción calculada significan que las cantidades destruidas o exportadas para su uso como materia prima rebasaron la producción correspondiente a ese año.
    القيم السلبية بشأن الإنتاج المحسوب الواردة في كافة أجزاء هذا التقرير، تعني ضمنا أن الكميات المبادة أو المصدرة من أجل استخدامات المادة الأساسية تجاوزت الإنتاج في تلك السنة.
  • Análogamente, los valores negativos del consumo calculado indican que las exportaciones correspondientes a ese año rebasaron la producción y las importaciones, significando que las exportaciones procedieron de existencias.
    وبالمثل، تبين القيم السلبية بشأن الاستهلاك المحسوب أن الصادرات بالنسبة للسنة قد تجاوزت الإنتاج والواردات، مما يعني ضمنا أن الصادرات جاءت من المخزونات.
  • 2.7.7.2.2 En la primera frase, suprímase "la aprobación de la autoridad competente o, en el caso de transporte internacional," y modifíquese el comienzo de la segunda frase como sigue : "Será admisible emplear un valor de A2 calculado mediante un coeficiente para la dosis correspondiente a la absorción pulmonar apropiada, tal como ha recomendado la Comisión Internacional de Protección Radiológica, si se tienen en cuenta las formas químicas tanto en condiciones de transporte normales …".
    7-2-2 في الجملة الأولى، تُحذف عبارة "موافقة السلطة المختصة أو، في حالة النقل الدولي،" وتعدَّل بداية الجملة الثانية كما يلي: "ويسمح باستخدام قيمة A2 محسوبة باستخدام معامل جرعة لنوع الامتصاص الرئوي المناسب الذي توصي به اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاع، إذا أُخذت في الاعتبار الأشكال الكيميائية".
  • d) En algún momento del período de compromiso la suma de los valores numéricos de los porcentajes calculados con arreglo al apartado c) supra para todos los años del período de compromiso que han sido examinados excede de 20;
    (د) إذا زاد عن 20، في أي وقت خلال فترة الالتزام، مجموع القيم العددية للنسب المئوية المحسوبة وفقاً للفقرة الفرعية (ج) أعلاه عن جميع سنوات الالتزام التي يجرى بشأنها الاستعراض؛
  • Los bienes adquiridos antes del matrimonio retornarían a su propietario originario después del divorcio, mientras que los bienes adquiridos durante el matrimonio se dividirían entre los ex cónyuges sobre la base de las diferencias calculadas entre el valor de los bienes adquiridos durante el matrimonio y el valor de los bienes que cada ex cónyuge poseía antes del matrimonio.
    والملكية المقتناة قبل الزواج تعود إلى صاحبها الأصلي عند الطلاق، في بينما تقسّم الملكية المقتناة أثناء الزواج بين الزوجين السابقين استنادا إلى الفرق المحسوب بين قيمة الملكية المقتناة أثناء الزواج وقيمة الملكية التي كان يمتلكها كل واحد من الزوجين السابقين قبل الزواج.